herumetto
hjälm
hanma
hammare
kugi
spik
shaberu
skyffel
ita
planka
mokuzai, woddo, ki
trä
nokogiri
såg
chu-bu, kan
rör
tetsu
järn
te-pu
tejp
sen, waiya
tråd
yane, ru-pu
tak
barukoni-
balkong
kabe
vägg
pasa-do, gaikan, shoumen
fasad
e wo kaku
målning
peinto ro-ra-
färgvals
sekkou
spackel
ka-penta-, daiku
snickare
rinobe-shon, koushin
renovering
kaitai
rivning
shitaukegyousha
underleverantör
meijin
bemästra
gutai (teki), konkuritto
betong
suna, sando
sand
erebe-ta-
hiss
teguruma
skottkärra
jakkuhanma-
tryckluftsborr
ashiba
byggnadsställningar
hashigo
stege
kure-n
kran
burodo-za-
bulldozer
daisha, torakku
lastbil
danbou
uppvärmning
denki
elektricitet
sagyouki
arbetsverktyg
-
Kensetsu
Konstruktion
-
Kensetsu bunya no kihon teki na ru-ru wa nan desuka?
Vilka är de grundläggande reglerna inom byggfältet?
-
Herumetto to anzenkutsu wo kiru koto wa hissu desu.
Det är obligatoriskt att bära hjälm och skyddsskor.
-
Ima nani wo shinakereba narimasenka?
Vad måste jag göra nu?
-
Tsugi wa pasa-do wo shousa shimasu.
Därefter kommer du att arbeta med fasad.
-
Kensetsu bunya de no jitsumu keiken wa arimasuka?
Har du arbetserfarenhet inom byggbranschen?
-
Jisha de 2 nen kan hataraite imasu.
Jag har jobbat två år i ett privat företag.
-
Kono tasuku wo kanryoushita atode, uchi ni kaeru koto ga dekimasuka?
Kan jag gå hem när jag är klar med den här uppgiften?
-
Suppatsu suru mae ni, sagyouki wo kakunin suru hitsuyou ga arimasu.
Du måste kontrollera arbetsverktygen innan du lämnar.
-
Kono tatemono no joutai ni tsuite dou omoimasuka?
Vad tycker du om byggnadens skick?
-
Kono tatemono wa kanzen ni kaitai suru hazu dakedo risuku wo hyouka denakereba narimasen.
Denna byggnad behöver rivas totalt, men vi måste ändå analysera riskerna.

